18+

Нужно ли будет нанимать переводчика?

Сайт предоставляет справочную информацию исключительно для ознакомления. Диагностику и лечение заболеваний нужно проходить под наблюдением специалиста. У всех препаратов имеются противопоказания. Консультация специалиста обязательна!

Натали спрашивает:
20 декабря 15:55, 2010

Я планирую лечение в Израиле и хорошо говорю на английском языке. Нужно ли будет нанимать переводчика?

МедКоллегия www.tiensmed.ru отвечает:
20 декабря 15:56, 2010

Почти каждый доктор в Израиле свободно владеет английским языком, поэтому нужды в переводчике не будет. К тому же, среди врачей Израиля очень много русскоязычных. Так что, зная и русский, и английский, не будет проблемы объясниться с персоналом. Работа медицинских центров организовывается таким образом, чтобы практически постоянно был кто-то из русскоязычного персонала. А при больших центрах обычно есть свои переводчики в любой момент готовые помочь.

Поиск вопросов и ответов
Найдите ответ по ключевым словам вопроса
Форма для дополнения вопроса или отзыва:





Сообщать на E-mail о получении ответов.



Я согласен с Условиями консультации

Похожие вопросы
ВНИМАНИЕ!
Информация, размещенная на нашем сайте, является справочной или популярной и предоставляется только медицинским специалистам для обсуждения. Назначение лекарственных средств должно проводиться только квалифицированным специалистом, на основании истории болезни и результатов диагностики.

По всем вопросам, связанным с функционированием сайта, Вы можете связаться по E-mail: Адрес электронной почты Редакции: [email protected] или по телефону: +7 (495) 665-82-00